
Me siguri pasuri dhe mirësi do të më shoqërojnë në gjithë ditët e jetës ime dhe unë do të banoj në shtëpinë e Zotit ditë të gjata. U goedheid en onverdiende guns sal my sekerlik volg al die dae van my lewe en ek sal vir ewig in die huis van יהוה bly. Only - goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling is in the house of Jehovah, For a length of days! Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever. Surely, goodness and loving-kindness shall follow me all the days of my life and I will dwell in the house of Jehovah for the length of the days. And that I may dwell in the house of the Lord unto length of days. Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.Īnd thy mercy will follow me all the days of my life. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD forever. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will rest in the house of the LORD for ever. Your kindness and your mercies pursue me all the days of my life, that I may dwell in the house of Lord Jehovah to the length of days.Ĭertainly, goodness and mercy will stay close to me all the days of my life, and I will remain in the LORD's house for days without end. Surely your goodness and faithfulness will pursue me all my days, and I will live in the LORD's house for the rest of my life. Truly, goodness and gracious love will pursue me all the days of my life, and I will remain in the LORD's Temple forever. Only goodness and faithful love will pursue me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD as long as I live. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. Surely goodness and lovingkindness will follow me all the days of my life, And I will dwell in the house of the LORD forever. Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever. Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the LORD forever. Surely your goodness and unfailing love will pursue me all the days of my life, and I will live in the house of the LORD forever. Para más información sobre los oradores o las sesiones, descargue el programa completo de la conferencia abajo.Surely your goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever. Experimente nuestro programa principal de oradores que lo desafiarán a crecer en su relación con Dios, a liderar bien su equipo y a alcanzar el mundo. Asumamos solo la carga que nos ha puesto y encontremos en él el descanso.La Conferencia de RightNow es para pastores y líderes ministeriales que buscan un renuevo y una oportunidad para crecer en su fe. Después de todo, es su Iglesia, es su misión y es su camino el que seguimos. El discipulado comienza cargando la cruz de Cristo y siguiendo sus pasos. Antes de que hubiera sermones que planear, presupuestos que equilibrar o comidas a la canasta que organizar, Jesús nos llamó a seguirlo.La vida cristiana es, ante todo, un acto de seguimiento. Antes de que Pedro predicara en Jerusalén, antes de que Pablo pusiera la pluma en el papiro, antes de que Juan proclamara la segunda venida, sus vidas cambiaron con unas pocas palabras: "Síganme".
